Pulse aquí para volver a la home de Danosa

ÉTANCHÉITÉ, ISOLATION ET MORTIERS

POUR LA CONSTRUCTION ET LE GÉNIE CIVIL

GLASDAN AL-80 T50P E (5 m)   
Membranes avec autoprotection métallique

 
 
Fiche Technique Certificats Fiche de sécurité
 
GLASDAN AL-80 T50P E (5 m) est une membrane d’étanchéité à base de bitume élastomère SBS composée d’une armature de tissu de verre et d’une autoprotection de feuille d’aluminium en surface. La largeur minimale du galon servant de recouvrement est de 70 mm. Cette feuille est conforme à la norme française NF P 84-316.
GLASDAN AL-80 T50P E (5 m) s’utilise comme 2nde couche des relevés autoprotégés ainsi que comme pare-vapeur.
GLASDAN AL-80 T50P E (5 m) répond aux exigences de l’arrêté du 14 février 2003 relatif à « la performance des toitures et couvertures de toitures exposées à un incendie extérieur ». Le classement au feu « A2 s1 do » la feuille métallique d’aluminium de protection de surface permet de justifier son utilisation comme bande de protection de part et d’autre des murs coupe-feu en toiture au sens des arrêtés relatifs aux Installations Classées pour la Protection de l’Environnement (ICPE).

 Données Techniques

DONNÉES TECHNIQUESVALEURUNITÉNORME
Comportement face à un feu externeBroof(t1)-UNE-EN 1187; UNE-EN 13501-5
Réaction au feuE-UNE-EN 11925-2; UNE-EN 13501-1
Étanchéité à l'eauPasa-UNE-EN 1928
Contrainte de rupture en traction (sens longitudinal)900 ± 300N/5cmUNE-EN 12311-1
Contrainte de rupture en traction (sens transversal)900 ± 300N/5cmUNE-EN 12311-1
Allongement de rupture (sens longitudinal)PND%UNE-EN 12311-1
Allongement de rupture (sens transversal)PND%UNE-EN 12311-1
Résistance à la pénétration des racinesNo Pasa-UNE-EN 13948
Résistance au poinçonnement statiquePNDkgUNE-EN 12730
Résistance au chocPNDmmUNE-EN 12691
Résistance à la déchirure au clou (sens longitudinal)200 ± 50NUNE-EN 12310-1
Résistance à la déchirure au clou (sens transversal)200 ± 50NUNE-EN 12310-1
Résistance au pelage des jointsPND-UNE-EN 12316-1
Résistance au cisaillement des jointsPND-UNE-EN 12317-1
Souplesse à basse température< -15ºCUNE-EN 1109
Facteur de résistance à l'humidité300000-UNE-EN 1931
Substances dangereusesPND--

Pasa = Positif ou correct No pasa = Négatif PND = Prestation non déclarée - = Non exigible

 Données Techniques Additionnelles

DONNÉES TECHNIQUES ADDITIONNELLESVALEURUNITÉNORME
Masse nominale4.5kg/m²-
Épaisseur nominale3.5mm-
Résistance au fluage à température élevée>90ºCUN-EN 1110
Stabilité dimensionnelle aux températures élevées (sens longitudinal)PND%UNE-EN 1107-1
Stabilité dimensionnelle aux températures élevées (sens transversal)PND%UNE-EN 1107-1
Adhérence des granulatsPND%UNE-EN 12039

Tolérance d'épaisseur de membranes = -0,0 mm d'épaisseur.
La tolérance de la masse des membranes est de -5% (mini) et +10% (maxi) de la valeur nominale.

 Informations sur l'environnement

Informations sur l'environnementValeur DéclaréeUnitésNorme
Pré-consommation de contenu recyclé0%-
Post-consommation de contenu recyclé35%-
Usine de fabricationFontanar, Guadalajara (España)--
Composés organiques volatils (COV)50 (A+)*µg/m3ISO 16000-6:2006

* Classification A+ selon le Décret n ° 2011-321 du 23 Mars 2011, le Ministère Ecologie française, Développement durable, des Transports et du Logement

 Norme et Certification

UNE EN 13707.

 Champ d'Application

- Pare-vapeur pour locaux de faible à très forte hygrométrie.
- Couche de finition des relevés d’étanchéité.
-Bande de protection de part et d’autre des murs coupe-feu ,GLASDAN AL-80 T50P E (5 m) se soude sur les revêtements d’étanchéité de la toiture des ICPE.

 Présentation

PRÉSENTATIONVALEURUNITÉ
Longueur5m
Largeur1m
Surface du rouleau5m2
Rouleaux par palette39rouleaux
Code du ProduitAlu 141236-
  1. feuille d'aluminium gaufré
  2. bitume modifié avec des élastomères (SBS)
  3. [NO ENCONTRADO-//141236.ARM1@3]GR1:LEYENDA
  4. film de polyéthylène

 Mode d'emploi

GLASDAN AL-80 T50P E (5 m) se met en œuvre uniquement à la soudure au chalumeau et ne peut pas être collé au bitume chaud ou à la colle à froid. Se reporter aux DTA et cahier des charges des procédés d’étanchéité Danosa.

 Recommandations d´entretien

Une attention particulière sera apportée à l’entretien de la toiture. Il est nécessaire de respecter au moins les instructions de l’annexe A de la norme NF P 84-204-1-1 DTU 43.1.

Dans le cas de toitures autoprotégées, les opérations d’entretien suivantes seront réalisées :

- l’examen général des ouvrages d’étanchéité visibles ;
- l’inspection de tous les ouvrages complémentaires visibles sur la toiture, notamment souches, édicules, lanterneaux, acrotères, ventilations, zinguerie, bandeaux, etc...
- la vérification des relevés d’étanchéité ;
- la vérification et le nettoyage des entrées d’eaux pluviales et trop pleins ;
- l’enlèvement des mousses, des herbes et de la végétation ;
- l’enlèvement des boues et limons sur revêtements autoprotégés apparents ;
- l’enlèvement des détritus et menus objets.
- La remise en ordre éventuelle des protections meubles.

Ces opérations seront réalisées au moins 2 fois par an, de préférence au début du printemps et en automne, voire plus souvent dans le cas de toitures à pente nulle ou les noues à pente nulle. Des opérations d’entretien complémentaires peuvent être nécessaires en fonction du type de toiture, de sa localisation, de la proximité d’arbres ou de zones polluées...

Plus d’informations sur le document Recommandations de maintenance et de réparation de toitures plates étanches avec feuilles de bitume modifié

 Manutention, stockage et conservation

- Ce produit n'est pas toxique et inflammable.
- Il doit être stocké dans un lieu sec et protégé de la pluie, du soleil, de la chaleur et des basses températures.
- Il doit être stocké dans une position verticale.
- Une palette ne doit pas être empilée sur une autre palette.
- Le matériel doit être utilisé par ordre d’arrivée sur le chantier.
- Des travaux d'étanchéité ne doivent pas être réalisés quand les conditions climatiques pourront sembler préjudiciables, en particulier quand il neige ou gèle sur le toit, quand il pleuvra ou le toit est mouillée ou quand il y a des vents forts.
- Dans tous les cas, on devra tenir compte des normes de Sécurité et d'hygiène au travail ainsi que les normes de bonne pratique de la construction.
- Pour stocker en hauteur, les rayons doivent avoir trois traverses, ou des renforts au-dessous des patins de la palette en bois.
- Avant de manipuler la palette il faut vérifier l'état du rétractile, et le renforcer si cela est nécessaire.
- Pour sa manipulation avec une grue utiliser un réseau protecteur comme montré sur l'étiquette des palettes.
- DANOSA recommande de consulter la fiche de sécurité de ce produit qui est disponible d'une manière permanente sur www.danosa.com, ou bien solliciter par écrit notre Département Technique.

 Avertissement

Les informations contenues dans ce document et dans tout autre conseil fourni sont données de bonne foi, sur la base des connaissances et de l'expérience actuelles de DANOSA lorsque les produits sont correctement stockés, manipulés et appliqués, dans des conditions normales et conformément aux recommandations de DANOSA. L'information s'applique uniquement à la ou aux applications et au (x) produit (s) auxquels (auxquelles) la référence est expressément faite. En cas de modification des paramètres de l'application ou en cas d'application différente, consultez le service technique DANOSA avant d'utiliser les produits DANOSA. Les informations contenues dans ce document n'exonèrent pas la responsabilité des agents du bâtiment de tester les produits pour l'application et l'utilisation prévue, ainsi que leur application correcte conformément aux réglementations légales en vigueur.
Les commandes sont acceptées conformément aux conditions générales de vente en vigueur.
DANOSA se réserve le droit de modifier, sans préavis, les données reflétées dans cette documentation.

Site Web: www.danosa.com Courriel: info@danosa.com Téléphone: 902 42 24 52


 Imprimer